Keep Your Greek (44)

Encouragement, Comments & Other Information:

Paradigms:
Write out or recite the Aorist, Passive, Subjunctive, of λυω – to loose

(1s)
(2s)
(3s)
(1p)
(2p)
(3p)

Write out or recite the Perfect, Middle/Passive, Participle, Masculine of λυω – to loose
[2 1a 2]
(Ns)
(Gs)
(Ds)
(As)
(Np)
(Gp)
(Dp)
(Ap)

Principal Parts – Top 20 by Word Frequency:
Write out or recite the principal parts for ἐχω – to have  (2 – Used 708 times in NT)

(Present Active)
(Future Active)
(Aorist Active)
(Perfect Active)
(Perfect Passive)
(Aorist Passive)

Greek Reading and Translation
Each day read through the 10 verses below and translate each of them over the coming week. (To assist with your translation you can work directly in an Excel spreadsheet or print off a PDF copy for handwritten translations)
Excel: (44) John 8.24-8.33
PDF: (44) John 8.24-8.33

(John 8:24-33 NA28-Mounce)
24 εἶπον οὖν ὑμῖν ὅτι ἀποθανεῖσθε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν · ἐὰν γὰρ μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμι, ἀποθανεῖσθε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν. 25 ἔλεγον οὖν αὐτῷ · σὺ τίς εἶ ; εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς · τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν ; 26 πολλὰ ἔχω περὶ ὑμῶν λαλεῖν καὶ κρίνειν, ἀλλʼ ὁ πέμψας με ἀληθής ἐστιν, κἀγὼ ἃ ἤκουσα παρʼ αὐτοῦ ταῦτα λαλῶ εἰς τὸν κόσμον. 27 οὐκ ἔγνωσαν ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῖς ἔλεγεν. 28 εἶπεν οὖν [αὐτοῖς] ὁ Ἰησοῦς · ὅταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, τότε γνώσεσθε ὅτι ἐγώ εἰμι, καὶ ἀπʼ ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδέν, ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν με ὁ πατὴρ ταῦτα λαλῶ. 29 καὶ ὁ πέμψας με μετʼ ἐμοῦ ἐστιν · οὐκ ἀφῆκέν με μόνον, ὅτι ἐγὼ τὰ ἀρεστὰ αὐτῷ ποιῶ πάντοτε. 30 Ταῦτα αὐτοῦ λαλοῦντος πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν. 31 ἔλεγεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους · ἐὰν ὑμεῖς μείνητε ἐν τῷ λόγῳ τῷ ἐμῷ, ἀληθῶς μαθηταί μού ἐστε 32 καὶ γνώσεσθε τὴν ἀλήθειαν, καὶ ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς. 33 ἀπεκρίθησαν πρὸς αὐτόν · σπέρμα Ἀβραάμ ἐσμεν καὶ οὐδενὶ δεδουλεύκαμεν πώποτε · πῶς σὺ λέγεις ὅτι ἐλεύθεροι γενήσεσθε ;

Grammar
Each day this week, skim read through a chapter of your first Greek Grammar or one you are familiar with. (skim reading a specific chapter, either sequentially or randomly, and completing it each day of the week will re-enforce foundational topics and help to move them into long term memory)

Keep Your Greek (44)
Continue reading for Quiz answers.

Answers to Keep Your Greek (44)

Paradigms:
Write out or recite the Aorist, Passive, Subjunctive, of λυω – to loose

(1s) λυ θω
(2s) λυ θῃς
(3s) λυ θῃ
(1p) λυ θωμεν
(2p) λυ θητε
(3p) λυ θωσιν

Write out or recite the Perfect, Middle/Passive, Participle, Masculine of λυω – to loose
[2 1a 2]
(Ns) λελυ μενος
(Gs) λελυ μενου
(Ds) λελυ μενῳ
(As) λελυ μενον
(Np) λελυ μενοι
(Gp) λελυ μενων
(Dp) λελυ μενοις
(Ap) λελυ μενους

Principal Parts – Top 20 by Word Frequency:
Write out or recite the principal parts for ἐχω – to have  (2 – Used 708 times in NT)

(Present Active) ἐχω
(Future Active) ἑξω
(Aorist Active) ἐσχον
(Perfect Active) ἐσχηκα
(Perfect Passive) ~
(Aorist Passive) ~

2 thoughts on “Keep Your Greek (44)

  1. Hi Tony:
    I hope you have a blessed Lord’s day today. In the above passage we see several places that could suggest that Jesus is portraying Himself along the lines of the theme of a “New Exodus”. Some scholars have noted over the years we see such thematic development in the Synoptic Gospels, and I would suggest we see such similar themes in John’s Gospel. When I say “New Exodus”, Jesus is revealing Himself as “Yahweh in the human flesh”, the “New Moses”, the “way out of bondage” and “the goal of worship”. These four points comprise the original Exodus account, and several scholars have noted over the years how Jesus acts as “New Moses”. Notice:

    1. In Exodus 3:14, when Moses asked God for His Personal Identity and Who it was that was commissioning Him, God revealed His Personal Covenant name to be “I Am”. John elsewhere asserts that Jesus is “God in Human Flesh” (John 1:14). Jesus’ address to these jews urges them to believe Him to be “I am” in John 8:24 ἐὰν γὰρ μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμι, ἀποθανεῖσθε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν.

    2. Jesus is functioning as a New Moses. We see Him do this in the Synoptics and John appears to indirectly parallel Jesus and Moses (example: John 1:17). In heeding Moses’, ancient Israel would be led out of bondage and into freedom from Egypt. Moses even predicted that God would raise up a “Moses-like” prophet whom the people were to heed (Deuteronomy 18:19).

    3. Jesus asserts in John 8:32 that those Who heed Him will be free: καὶ γνώσεσθε τὴν ἀλήθειαν, καὶ ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς. As we already mentioned, Moses was the one used by God to lead the people out of bondage, and Jesus, being greater than Moses (compare Hebrews 3) is calling the Jews out of bondage and into freedom.

    4. To “believe on Jesus” is to trust Him. Abraham believed God, and it was credited to Him as righteousness (Genesis 15:6). Such faith in Yahweh by Abraham and faith in Jesus (Yahweh in human flesh), is viewed here in John 8 as constituting the same thing. Sadly, the Jews exercised what appeared to be intellectual ascent but not ultimate trust in Jesus.

    Liked by 1 person

  2. Hi Mahlon, I’m on retreat at the moment and loving the time to read and refresh in readiness for the new year. Thank you for taking the time again to comment on the text and like you have noted, Jesus being the fulfilment of the Law and the Prophets is seen so clearly in these passages where Jesus is shown to be the “New Moses.” I love the way the testaments dovetail together like this. Our Scriptures truly are God breathed (θεόπνευστος). God bless.

    Like

Leave a comment