Keep Your Greek (72)

Encouragement, Comments & Other Information:

Paradigms:
Write out or recite the Aorist, Active, Imperative of λυω – to loose
(λυε, λυου, λυσον, λυσαι, λυθητι)
(1s)
(2s)
(3s)
(1p)
(2p)
(3p)

Write out or recite the Perfect, Active, Participle, Feminine of λυω – to loose
(3 1b 3 – λελυκως, λελυκυια, λελυκος)
(Ns)
(Gs)
(Ds)
(As)
(Np)
(Gp)
(Dp)
(Ap)

Principal Parts – Top 30 by Word Frequency:
Write out or recite the principal parts for φερω—to carry
(#30–Used 66 times in NT)
(Present Active)
(Future Active)
(Aorist Active)
(Perfect Active)
(Perfect Passive)
(Aorist Passive)

Greek Reading and Translation
Each day read through the 10 verses below and translate each of them over the coming week. (To assist with your translation you can work directly in an Excel spreadsheet or print off a PDF copy for handwritten translations)

Excel: (72) John 14.16-14.25
PDF: (72) John 14.16-14.25

(John 14:16-25 NA28-Mounce)
16 κἀγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα καὶ ἄλλον παράκλητον δώσει ὑμῖν, ἵνα μεθʼ ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα ᾖ, 17 τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὃ ὁ κόσμος οὐ δύναται λαβεῖν, ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ γινώσκει · ὑμεῖς γινώσκετε αὐτό, ὅτι παρʼ ὑμῖν μένει καὶ ἐν ὑμῖν ἔσται. 18 Οὐκ ἀφήσω ὑμᾶς ὀρφανούς, ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς. 19 ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε. 20 ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ γνώσεσθε ὑμεῖς ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρί μου καὶ ὑμεῖς ἐν ἐμοὶ κἀγὼ ἐν ὑμῖν. 21 ὁ ἔχων τὰς ἐντολάς μου καὶ τηρῶν αὐτὰς ἐκεῖνός ἐστιν ὁ ἀγαπῶν με · ὁ δὲ ἀγαπῶν με ἀγαπηθήσεται ὑπὸ τοῦ πατρός μου, κἀγὼ ἀγαπήσω αὐτὸν καὶ ἐμφανίσω αὐτῷ ἐμαυτόν. 22 Λέγει αὐτῷ Ἰούδας, οὐχ ὁ Ἰσκαριώτης · κύριε, [καὶ] τί γέγονεν ὅτι ἡμῖν μέλλεις ἐμφανίζειν σεαυτὸν καὶ οὐχὶ τῷ κόσμῳ ; 23 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ · ἐάν τις ἀγαπᾷ με τὸν λόγον μου τηρήσει, καὶ ὁ πατήρ μου ἀγαπήσει αὐτὸν καὶ πρὸς αὐτὸν ἐλευσόμεθα καὶ μονὴν παρʼ αὐτῷ ποιησόμεθα. 24 ὁ μὴ ἀγαπῶν με τοὺς λόγους μου οὐ τηρεῖ · καὶ ὁ λόγος ὃν ἀκούετε οὐκ ἔστιν ἐμὸς ἀλλὰ τοῦ πέμψαντός με πατρός. 25 Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρʼ ὑμῖν μένων ·

(John 14:16-25 ESV)
16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever, 17 even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be in you. 18 “I will not leave you as orphans; I will come to you. 19 Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me. Because I live, you also will live. 20 In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21 Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.” 22 Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?” 23 Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 24 Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father’s who sent me. 25 “These things I have spoken to you while I am still with you

Grammar
A Beginning-Intermediate Grammar of Hellenistic Greek
Each day this week, skim read through a chapter of your first Greek grammar, one you are familiar with or you could work your way through Robert W. Funk’s grammar (See above link).

Keep Your Greek (72)

Continue reading for Quiz answers.

Answers to Keep Your Greek (72)
Paradigms PDF
Paradigms:
Write out or recite the Aorist, Active, Imperative of λυω – to loose
(λυε, λυου, λυσον, λυσαι, λυθητι)
(1s)
(2s) λυ σον
(3s) λυ σατω
(1p)
(2p) λυ σατε
(3p) λυ σατωσαν

Write out or recite the Perfect, Active, Participle, Feminine of λυω – to loose
(3 1b 3 – λελυκως, λελυκυια, λελυκος)
(Ns) λελυ κυια
(Gs) λελυ κυιας
(Ds) λελυ κυιᾳ
(As) λελυ κυιαν
(Np) λελυ κυιαι
(Gp) λελυ κυιων
(Dp) λελυ κυιαις
(Ap) λελυ κυιας

Principal Parts – Top 30 by Word Frequency:
Write out or recite the principal parts for φερω—to carry
(#30–Used 66 times in NT)
(Present Active) φερω
(Future Active) οἰσω
(Aorist Active) ἠνεγκον
(Perfect Active) ἐνηνοχα
(Perfect Passive) ~
(Aorist Passive) ἠνεχθην

 


MEMORY KEY
(1st Singular Verbs and Nominative Masculine Participles)

Indicative Mood – Affirms the reality of an action
λυω, ἐλυον, λυομαι, ἐλυομην, λυσω, λυσομαι, ἐλυσα, ἐλυσαμην, λελυκα,(ἐ)λελυκειν, λελυμαι, (ἐ)λελυμην, ἐλυθην, λυθησομαι

Subjunctive Mood – Indicates the probability of an action
λυω, λυωμαι, λυσω, λυσωμαι, λυθω

Imperative Mood – Expresses a command for action
λυε, λυου, λυσον, λυσαι, λυθητι

Infinitive (Mood) – Verbal noun (no conjugates)
λυειν, λυεσθαι, λυσαι, λυσασθαι, λελυκεναι, λελυσθαι, λυθηναι

Participles (Mood) – Verbal adjective
Present Participles
[3 1c 3] (A) λυων, λυουσα, λυον
[2 1a 2] (MP) λυομενος, λυομενη, λυομενον
1st Aorist Participles
[3 1c 3] (A) λυσας, λυσασα, λυσαν
[2 1a 2] (M) λυσαμενος, λυσαμενη, λυσαμενον
[3 1c 3] (P) λυθεις, λυθεισα, λυθεν
2nd Aorist Participles
[3 1c 3] (A) βαλων, βαλουσα, βαλον
[2 1a 2] (M) βαλομενος, βαλομενη, βαλομενον
[3 1c 3] (P) βληθεις, βληθεισα, βληθεν
Perfect Participles
[3 1b 3] (A) λελυκως, λελυκυια, λελυκος
[2 1a 2] (MP) λελυμενος, λελυμενη, λελυμενον

The [3 1c 3] key is how they decline i.e., 3rd declension, 1st declension, 3rd declension. The 1st declension follows the standard grammatical pattern. (1a) Consonant stem ending in η as in γραφη. (1b) Vowel or ρ ending in α as in αληφεια. (1c) Consonant stem in α as in δοξα.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s