Keep Your Greek (19)

Encouragement, Comments & Other Information
In my recent studies I came across the below video of the building works of King Herod. I was very impressed with the graphic representation of what those works would have looked like around the time of Jesus. The video is around 45mins long, but it held my attention all the way through and provides some helpful historical background to the times of Jesus and the reign of Herod.

Paradigms
Write out or recite the Aorist, Passive, Subjunctive, of λυω – to loose
(1s)
(2s)
(3s)
(1p)
(2p)
(3p)

Write out or recite the Present, Active, Participle, Neuter of λυω – to loose
(Ns)
(Gs)
(Ds)
(As)
(Np)
(Gp)
(Dp)
(Ap)

Principal Parts
Write out or recite the principal parts for γινομαι – to become
(Present Active)
(Future Active)
(Aorist Active)
(Perfect Active)
(Perfect Passive)
(Aorist Passive)

Greek Reading and Translation
Each day read through the 10 verses below and translate each of them over the coming week. (To assist with your translation you can work directly in an Excel spreadsheet or print off a PDF copy for handwritten translations)
Excel: (19) John 5.16-5.25
PDF: (19) John 5.16-5.25

(John 5:16-25 NA28-Mounce)
16 καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον οἱ Ἰουδαῖοι τὸν Ἰησοῦν, ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ. 17 Ὁ δὲ [Ἰησοῦς] ἀπεκρίνατο αὐτοῖς · ὁ πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται κἀγὼ ἐργάζομαι · 18 διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐζήτουν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι, ὅτι οὐ μόνον ἔλυεν τὸ σάββατον, ἀλλὰ καὶ πατέρα ἴδιον ἔλεγεν τὸν θεὸν ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ θεῷ. 19 Ἀπεκρίνατο οὖν ὁ Ἰησοῦς καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς · ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐ δύναται ὁ υἱὸς ποιεῖν ἀφʼ ἑαυτοῦ οὐδὲν ἐὰν μή τι βλέπῃ τὸν πατέρα ποιοῦντα · ἃ γὰρ ἂν ἐκεῖνος ποιῇ, ταῦτα καὶ ὁ υἱὸς ὁμοίως ποιεῖ. 20 ὁ γὰρ πατὴρ φιλεῖ τὸν υἱὸν καὶ πάντα δείκνυσιν αὐτῷ ἃ αὐτὸς ποιεῖ, καὶ μείζονα τούτων δείξει αὐτῷ ἔργα, ἵνα ὑμεῖς θαυμάζητε. 21 ὥσπερ γὰρ ὁ πατὴρ ἐγείρει τοὺς νεκροὺς καὶ ζῳοποιεῖ, οὕτως καὶ ὁ υἱὸς οὓς θέλει ζῳοποιεῖ. 22 οὐδὲ γὰρ ὁ πατὴρ κρίνει οὐδένα, ἀλλὰ τὴν κρίσιν πᾶσαν δέδωκεν τῷ υἱῷ, 23 ἵνα πάντες τιμῶσιν τὸν υἱὸν καθὼς τιμῶσιν τὸν πατέρα. ὁ μὴ τιμῶν τὸν υἱὸν οὐ τιμᾷ τὸν πατέρα τὸν πέμψαντα αὐτόν. 24 Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὁ τὸν λόγον μου ἀκούων καὶ πιστεύων τῷ πέμψαντί με ἔχει ζωὴν αἰώνιον καὶ εἰς κρίσιν οὐκ ἔρχεται, ἀλλὰ μεταβέβηκεν ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τὴν ζωήν. 25 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν ὅτε οἱ νεκροὶ ἀκούσουσιν τῆς φωνῆς τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ καὶ οἱ ἀκούσαντες ζήσουσιν.

Grammar
Each day this week, skim read through a chapter of your first Greek Grammar or one you are familiar with. (skim reading a specific chapter, either sequentially or randomly, and completing it each day of the week will re-enforce foundational topics and help to move them into long term memory)

Keep Your Greek (19)
Continue reading for Quiz answers.

Answers to Keep Your Greek (19)

Paradigms
Write out or recite the Aorist, Passive, Subjunctive, of λυω – to loose
(1s) λυ θω
(2s) λυ θῃς
(3s) λυ θῃ
(1p) λυ θωμεν
(2p) λυ θητε
(3p) λυ θωσιν

Write out or recite the Present, Active, Participle, Neuter of λυω – to loose
(Ns) λυ ον
(Gs) λυ οντος
(Ds) λυ οντι
(As) λυ ον
(Np) λυ οντα
(Gp) λυ οντων
(Dp) λυ ουσιν
(Ap) λυ οντα

Principal Parts
Write out or recite the principal parts for γινομαι – to become
(Present Active) γινομαι
(Future Active) γενησομαι
(Aorist Active) ἐγενομην
(Perfect Active) γεγονα
(Perfect Passive) γεγενημαι
(Aorist Passive) ἐγενηθην

Advertisements

One thought on “Keep Your Greek (19)

  1. Hi Tony: I love the reading for today. John 5:18 has an explanatory phrase from John expounding on why the Jews wanted to kill Jesus: ἀλλὰ καὶ πατέρα ἴδιον ἔλεγεν τὸν θεὸν ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ θεῷ. The adjective ἴσον speaks of “sameness or equality”. Revelation 21:16b uses this word in describing the cubical dimensions of the New Jerusalem: τὸ μῆκος καὶ τὸ πλάτος καὶ τὸ ὕψος αὐτῆς ἴσα ἐστίν (with ἴσα being a feminine nominative plural neuter, used as a predicate nominative describing τὸ μῆκος καὶ τὸ πλάτος καὶ τὸ ὕψος αὐτῆς). Jesus is revealing the fact that in His incarnation, He ever retained and remained “veritas dei” (very God) while being dei en carnos (God in the flesh). Thanks for posting the video. If I ever can find the time, I hope to watch it. Blessings!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s